Proust sous les tropiques. Diffusion, réceptions, appropriations et traduction de Marcel Proust au Brésil (1913-1960). Villeneuve-d’Ascq: Septentrion, 2021.

Autores/as

  • François Weigel Ufrn

DOI:

https://doi.org/10.35921/jangada.v1i17.354

Palabras clave:

transferência cultural, Marcel Proust, modernismo

Resumen

SAUTHIER, Étienne. Proust sous les tropiques. Diffusion, réceptions, appropriations et traduction de Marcel Proust au Brésil (1913-1960). Villeneuve-d’Ascq: Presses Universitaires du Septentrion, 2021, 362 p. -  ISBN-10 2757432869.

Citas

FREYRE, Gilberto. Casa-grande & senzala. 30.ed., Rio de Janeiro: Record, 1995

GALVÃO, Walnice Nogueira. “Prefácio – Em busca de um Proust perdido”. In: WILLEMART, P. Educação sentimental em Proust. Cotia: Ateliê editorial, 2002, p. 11-15.

VIDAL, Laurent. “Préface” In: SAUTHIER, Étienne. Proust sous les tropiques. Diffusion, réceptions, appropriations et traduction de Marcel Proust au Brésil (1913-1960). Villeneuve-d’Ascq: Septentrion, 2021.

Publicado

2021-08-09

Cómo citar

Weigel, F. (2021). Proust sous les tropiques. Diffusion, réceptions, appropriations et traduction de Marcel Proust au Brésil (1913-1960). Villeneuve-d’Ascq: Septentrion, 2021. Jangada crítica | Literatura | Artes, 9(1), 468–473. https://doi.org/10.35921/jangada.v1i17.354