Plume féminine: La Chronique d'Adília de Albuquerque dans la presse Ceará du début du XXe siècle

Auteurs

  • Carla Pereira de Castro UFC - Universidade Federal do Ceará

DOI :

https://doi.org/10.35921/jangada.v1i16.305

Mots-clés :

Adília de Albuquerque, Presse Ceará, 20ième siècle, Littérature écrite par des femmes.

Résumé

La participation à la presse du Ceará à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle était pratiquement limitée aux intellectuels masculins qui, au fil des ans, ont délimité leurs espaces soutenus par la culture du patriarcat où les femmes devraient se consacrer uniquement à prendre soin de leur mari et la maison. Peu de femmes ont osé entrer dans ce domaine. Au 19ème siècle, nous avons eu la participation de Francisca Clotilde et Anna Nogueira Baptista à Padaria Espiritual et au Club Literário. Au XXe siècle, d'autres femmes ont également osé écrire et publier, les sœurs Amélia de Alencar et Olga de Alencar ont édité leur propre journal O Astro en 1902. Adília de Albuquerque faisait également partie de ce scénario, écrivant des chroniques pour plusieurs journaux, parmi lesquels le Ceará Ilustrado, A Razão et le journal O Povo. Cependant, il y a peu d'informations sur l'écrivain. Dans cet article, nous avons l'intention de sauver la participation d'Adília de Albuquerque à la littérature d'auteur féminine du Ceará, de corriger les données sur sa biographie et de présenter des textes de son auteur publiés dans les années 1920. Pour soutenir nos recherches, nous utiliserons les études de Constância Lima Duarte et Cixou, qui analyser la littérature écrite par des femmes

 

Références

AZEVEDO, Sânzio de. Literatura Cearense. Fortaleza: Academia Cearense de Letras, 1976.

BITTENCOURT, Adalzira. Dicionário bio-bibliográfico de mulheres ilustres, notáveis e intelectuais do Brasil (ilustrado). Volume 1. Rio de Janeiro: Editora Pongetti, 1969.

BRANCO, Lúcia Castello. A escrita mulher. In: BRANCO, Lúcia Castello et BRANDÃO, Ruth Silviano. A mulher escrita. Rio de Janeiro: Casa-Maria/LTC, 1989.

CIXOUS, Hélène. The Laugh of the Medusa. Tradução de Keith Cohen e Paula Cohen. In: Signs, v. 1, n°. 4, 1976, p. 875-893.

GOMES & ZOLIN. Deslocamentos da Escritora Brasileira. Maringá: Eduem, 2011.

HOLLANDA, Heloísa Buarque de & Lucia Nascimento Araújo. Ensaístas Brasileiras. Rio de Janeiro: Rocco, 1993.

LINHARES, Augusto. Coletânea de Poetas Cearenses. Rio de Janeiro: Editora Minerva Ltda, 1952.

LINHARES, Mário. Poetas esquecidos. Rio de Janeiro: Irmãos Pongetti – Editores, 1938.

MENESES, Antônio Bezerra de. O Ceará e os Cearenses. Fortaleza: Tipografia Minerva, 1906.

NOGUEIRA. Joaquim da Costa. Ceará Intellectual (Extracto do “Anno Escolar”). Typographia Escolar. Fortaleza – Ceará, 1910.

SCHUMAHER, Schuma; BRAZIL, Erico Vital. Dicionário mulheres do Brasil: de 1500 até a atualidade. Rio de Janeiro: Zahar, 2000.

WOOLF, Virgínia. Um teto todo seu. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.

Téléchargements

Publiée

2021-01-30

Comment citer

Pereira de Castro, C. . (2021). Plume féminine: La Chronique d’Adília de Albuquerque dans la presse Ceará du début du XXe siècle. Jangada crítica | Literatura | Artes, 8(2), 264–279. https://doi.org/10.35921/jangada.v1i16.305